ROAD ロード
笠代わりの貝殻が愛しい
お賽銭は
貝殻一つと
心を込めた合掌一礼で
十分
あとは
ギフトショップへ
立ち寄ってください
ポストカードは大人気
一日2回
天使が舞い降りる
そこに辿り着く道
見つけたのかな
潮満ち 潮引き
運よければ
雲の切れ間から
おろされた光のはしごも
あなたに捧げる
あいにくの曇天
肌寒い雨に打たれながら
近づける口実
小さな嘘
カバンの中の折り畳み傘を隠した
二人は一本でいい
パクンパクンドキドキは
悪巧みのせいなのか
服の厚さしかない距離のせいなのか
鼓動を顧みず
心の中は晴れていく
このシーン
半年も前から見ていたんだ
奇想天外を描く時間に
遠慮なく登場させ
教わった呪文を唱え
みんなと手をつなぎ輪になって
恋の魔法を月光の中かけていた
恋人の守り神
和洋中を問わず
幸せの鐘鳴らし
願いが叶いますように
呪文が気になる?
神様の名を2回唱え
感謝する
あとは流れに任せる
幾多のタイムラグを経て
ようやくデジャヴを迎えるよ
★
「路」
代替斗笠的貝殼好可愛
香油錢只需要貝殼一枚
以及
真誠的合掌鞠躬即可
啊 結束後走一趟禮品店吧
聽說明信片是暢銷商品
一天兩次
天使飛舞盤旋
通往此處的道路
找到了嗎
潮起 潮落
幸運的話
從雲兒縫隙中垂降的光梯
也將為你展現
不湊巧的陰天
寒冷的細雨飄打身上
靠近的藉口
脫口而出的小小謊言
我藏起了背包裡的折疊傘
兩人只要一把就好
撲通撲通的鼓動
是因為這個故意的心思
還是出自只剩衣服厚度的距離
不理會腦內喧囂
心中逐漸晴朗
這個景色
半年前就預見
在描繪行空天馬的時刻裡
恣意地鋪陳劇情
邊吟唱習得的咒語
大家牽著手圍成圈
在月光沐浴下
施展了愛情魔法
守護戀人們的神明
不分古今中西
敲醒幸福的響鐘
希望願望成真
咒語是什麼?
清唱神明的名字兩次
述說感謝
然後就放開執著
經歷了無數次的時差
終將迎來既視感的瞬間
Sony A7ⅱ