SHAVED ICE かき氷

鮮やかな緑に気を奪われる前に
気づいたのかな

こっそり置かれたスプーン
二つあるんだよ

炎天下を歩く通行人の不機嫌そうな表情を眺めながら
キンキン冷えた店内
ひんやりするアイスとフルーツ
歯を脳を
背中とうなじに流れる汗を
フリーズさせた

でも

パクンパクンと
鼓動している心臓がすぐ
それらを溶かす

繰り返し
休む間もなく

子供時代の「あずきにたっぷり練乳」から
大人女子の健康ブームに乗る
好き嫌いを置いといて
酸味が効くフルーツ系も注文するようになった

変わらないのは
苦みを帯びる、甘酸っぱい恋の味
何歳になっても
味わった時は甘さだけではない

暑く 熱く

HOT

台湾の夏の風物詩

カップルのかき氷シェア



眼睛被鮮豔的綠吸引之前
有沒有注意到
店員悄悄附上了
兩根湯匙

眺望著落地窗外
因著大太陽而有些不耐煩的人們
冷氣房的冰店好像另個時空
接近零度的冰及水果
急凍了牙齒、大腦
以及滴著汗的背和頸部

但是

撲通撲通鼓噪的心臟
卻不停將之融化

一刻也不停歇

小時候愛吃的紅豆牛奶冰
隨著年齡增長搭上養生風潮
開始會點水果為主的口味
維他命C帶來的酸
刺激了生命

唯一不變的是
酸酸甜甜帶些苦澀的
戀愛滋味

不管到幾歲
總是有除了甜味之外的味道

炎熱  燥熱

HOT

台灣夏天的景色

情侶的共吃一碗

iPhone 6s

無料メルマガ発行中
詳しくは「PROFILE」をご覧ください(´˘`)♡
不定期でオンラインお話会を開催します。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

前の記事

THE COURSE OF LIFE 一生

次の記事

YOUTH 少年