COME OF AGE 大人


泣きたくても泣けない時、涙が上瞼に蓄積されていく。それで目が重くなる。

がまんって重量があるのだ。

少しずつ、少しずつ、そこに水を注いでいって、グラスにビールを注ぐように、こぼれそうでこぼれていない完ぺきな円の断片をなす。だけど、それ以上受け入れることはできない。1ドロップたりとも、決壊する。
大人になるにつれて、上瞼の貯蔵可能な容量が増えていく。日本酒の盃からビアジョッキへ成長した感覚。表面張力がぎりぎりで震え出した眼輪筋を乗り越えられたら、瞼内の液体は絶えず回転する脳へ搬送され、淡い諦めとなって蒸発される。万一、張力のバランスが崩されたら、水がもたらす破壊力は計り知れない。少ない頻度でも起きるたびに深刻になっていく。

差は、大人は一人で泣き崩した後の残骸を片付け、何事もないように振る舞うだけ。

成長を知った。悲しみを堪えている笑みが重い、ということも知った。



「長大」

想哭卻不能哭的時候,水分會累積在上眼瞼處,於是覺得眼皮沈重,強顏歡笑,原來是有重量的。

一點一點往那傾注淚水,直到像是完美的啤酒表面,漂亮的弧度。但,也就不能再承受更多了,多一滴刺激,都會引起潰堤。只是成人後,眼瞼能裝載的容量變多罷了,從燒酒杯變到啤酒杯那樣。忍得過開始顫抖的眼肌,那麼眼瞼內的液體會被吸收至運轉不停的大腦,轉換成淡然的惆悵蒸發掉。一旦越過那表面張力,便會迎來決提而後沖毀,聲嘶力竭的力度比從前深刻,只差在平息後,是靠自己收拾碎了一地的殘渣。

原來成長,是這麼一回事。而忍著悲傷的笑,好沈。

Sony A7ⅱ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

前の記事

FALLING 墜落

次の記事

DELUSION OR REALITY 記憶と妄想